三七养生
首页 会员室 短消息

三七养生

人口与国家、民族及家庭的命运

bay
2011-05-14 09:42
本帖最后由 bay 于 2011-5-14 09:53 编辑

这些消息好象与除湖南之外的所有家庭没有关系,每个人可以漠不关心。

不过请想想,过去的十年就有大量报导,关于各地婴儿收容所低价收购婴儿,然后高价出售给海外或国内领养家庭的新闻。

春节以后,中国全国各地大量的婴儿失踪,这些婴儿去向何方?请记得全国各地的婴儿收容所在过去30年中的所作所为,记得它们大量收购婴儿的记录。它们是中国婴儿市场最大的收购商。

利益总不是孤立的,总是以一个链条的形式顽强地追求它的持续性与最大化,计生办,婴儿收容所与婴儿盗窃者早已经是这个利益链上亲密无间的朋友。

请关注计生办吧,它们所制造的婴口出口产业威胁的不仅是湖南的穷人与那些没文化的家庭。
bay
2011-05-14 09:45
湖南计生办大批量有计划地售卖婴儿
Hunan officials sold babies as orphans: report
[list][*]Staff Reporter[*]2011-05-10[*][/list]
图片

Babies are put up for adoption and often sold at home or overseas by Hunan officials. (File Photo/Xinhua)



A child-trafficking scandal involving family planning officials in China's Hunan province sparked controversy around the country on Monday (May 9).
According to a report from Caixin Century Magazine, family planning "enforcers" in the Hunan city of Shaoyang over the past ten years have seized at least 20 children supposedly born outside their parents' birth quota from Longhui county and dispatched them to a local children welfare center.
The welfare center then named each of the seized children Shao and put them up for adoption as orphans for a price of US$3,000, the report said, adding that some now live in the US, the Netherlands and Poland and have never met their Chinese parents since they were taken away.
The report said village officials usually accompanied the enforcers when taking a child, which was explained as either that the child had been illegally adopted or the parents had breached the national one-child policy and could not afford the resulting fine.
However, local reporters now allege that some of the "orphans" were actually a family's first child.
"They mistook my daughter as being illegal when my wife and I were working in Shenzhen," Yang Libing, a local migrant worker, told the magazine, adding that their 7-year-old child has been found living in the US.
Such cases reached their peak in about 2005, according to the magazine, and some welfare centers even worked with human traffickers to obtain children and reclassify them as orphans for "export."
The family planning office could receive 1,000 yuan (US$154) or more from the welfare center for each child sent to the center, the magazine said.
"Before 1997, they usually punished us by tearing down our houses for breaching the one-child policy," Yuan Chaoren, a villager, was quoted by the magazine as saying. "But after 2000, they began to confiscate our children."
Late on Monday, Shaoyang government announced a joint investigation into the reported scandal alongside officials from the county of Longhui, without offering details of the probe.
An anonymous employee with the Longhui family planning office denied the alleged child trafficking, saying the office had improved from a year ago when accusations of "inappropriate work" had first broken.
"When we found illegal children, we fined the parents in accordance with the law," he told Global Times, a government-backed English language newspaper.
If the scandal is true, the family planning office and the welfare center have committed serious crimes against humanity, said Feng Yujun, a law professor with Renmin University of China in Beijing.
"To bring their children back, parents can either impeach the family planning office up to its supervisor or demand state compensation or apply for administrative review at the local court," he told Global Times.
Filing a lawsuit was also an option but would be much more time consuming and costly, he added.
Some analysts questioned the apparent lax government supervision over an alleged decade-long series of crimes.
Lu Jiehua, a sociologist with Peking University, told Global Times that difficulties in enforcing the one-child policy may have led to the officials resorting to extreme measures.
"They are under extreme pressure as all their job evaluations are related to the effectiveness of reducing the number of children," Lu said. "Their job is difficult but that is no excuse for trafficking children, which is absolutely illegal."
China began restricting couples to one child from 1979 in an attempt to reduce the country's burgeoning population growth. However, the government has faced many challenges in the enforcement of the policy.
bay
2011-05-14 09:50
本帖最后由 bay 于 2011-5-14 09:57 编辑

请下载文档<为什么30年之后我们将十室九空?>

附:可参考阅读:寄生工作三十年回顾与展望
(如果无法打开上面链接,可以试试这个 寄 生工作三十年祭)



以计生办的神圣名义出售婴儿:

文中第一幅图中的女孩是数年前被湖南计生办卖往美国的一个女婴,如今已经长大。


In Hunan, Family Planning Turns to PlunderFamilies in a poor mountainous region have had children seized, and apparently sold, in the name of China's one-child policy


(Shaoyang) – On a long journey in search of his lost child, Yang Libing carries a single photograph. It's a faded snapshot of his daughter Yang Ling, who this year turns seven years old.
Family planning agency cadres in the poor mountain town where Yang Libing lived with his wife Cao Zhimei seized their daughter in 2005 and shipped her to an orphanage because they didn't pay a 6,000 yuan penalty – so-called "social support compensation" – for violating China's one-child policy.
The nearly three-decade-old policy limits parents to a single offspring with certain exceptions. Authorities decided that the family of Yang Ling had overstepped strict bounds imposed by family planners in their hometown Gaoping and Longhui County, near the city of Shaoyang in Hunan Province.
[table]
[tr][td]图片[/td][/tr]
[tr][td](Yang Libing's son holds a photo of a girl that resembles his sister, Yang Ling, who now lives in the U.S.)[/td][/tr]
[/table]

Local officials decided to take a tough – arguably inhumane – stand for central government population controls by claiming rights to the toddler and, as the parents have argued since 2009, allowing her to be sold into adoption abroad.
Not only did the decision to confiscate the little girl serve to punish the parents, leaving them with mere memories and a worn baby photo, but it also provided operating cash for the local government.
Indeed, a Caixin investigation found that children in many parts of Hunan have been sold in recent years and wound up, sometimes with help from document forgers and complacent authorities, being raised by overseas families who think they adopted Chinese orphans.
The official China Center of Adoption says more than 100,000 orphans and disabled Chinese children were adopted by families abroad until last year. The largest number now lives in the United States.
In some cases, child-selling revenues as well as social support compensation fees paid by Hunan parents who break one-child rules have become important sources of income for local governments in poor parts of the province.
Money Machine
Family planning agencies received less than 20 percent of the fees paid by Hunan's violating parents in 2004 and '05, according to the provincial Family Planning Commission. Most of the money was used to cover general government expenses, government sources told Caixin.
[table]
[tr][td]图片[/td][/tr]
[tr][td][/td][/tr]
[/table]
Highlighting the importance of this income source – and the power of local family planning officials – was Longhui County Director Zhong Yifan, who addressed the issue at a public meeting last year.
"Small town (Communist) party committees and governments have a deep relationship with family planning departments," Zhong said, adding that the committees "dare not offend" family planners.
"As a result," he said, "the family planning team holds the party committee and government hostage."
At the same time, though, local government officials appear to be happy to accept funds from family planners that help supplement what have been relatively meager tax collections in recent years.
In Gaoping, officials told Caixin that the local government's budget was sorely strained after the central government abolished agricultural taxes in 2006. At times, payrolls went unmet.
Family planning violation fees, though, have boosted fiscal budgets ever since Gaoping, population 70,000, started penalizing parents in 2001.
Initially, the fee was 3,000 to 4,000 yuan per child. But a few years, local officials said, the penalty rose to 10,000 yuan and sometimes more. In addition, for at least the past decade, family planners have been taking children from parents who failed to pay the fee and selling them to orphanages.
The child-selling practice apparently received a stamp of official support from Longhui officials, who went the extra mile to enforce family planning rules. For example, over the years the county government has dispatched some 230 cadres to Gaoping as well as area villages to monitor population control activities.
Moreover, seven judges and four court police officers from Longhui were assigned to an administrative judicial system specifically designed to oversee family planning enforcement, especially fee collections.
Gaoping residents say the judiciary has treated parents arbitrarily. Those forced to turn over children but who later wanted to reclaim a son or daughter were ordered to pay a non-specific fee. Fee amounts were set according to the whims of family planning authorities, they said.
Altogether between 2000 and '05, according to Caixin interviews with local residents, family planning authorities seized at least 16 children including little Yang Ling from Gaoping parents who broke the rules and couldn't pay fines.
Twelve of these children were turned over to the Shaoyang Prefecture Orphanage in the city of the same name. A source told Caixin most of the 12 were adopted by families outside China.
Not all these children were being raised by biological parents when they were removed from their homes. Caixin learned that some were being raised by grandparents, aunts and uncles. Some parents, such as Yang Ling's, were working as migrants in distant cities when the seizures occurred.
The government's efforts have been credited with bringing Gaoping's population under control. Lowering the birth rate is also seen as an important accomplishment for Longhui, which is on a central government list of China's most impoverished communities. China has been working on population control since the early 1970s, and the one-child policy took effect nationwide in 1982.
[table]
[tr][td]图片[/td][/tr]
[tr][td][/td][/tr]
[/table]

Across the country, birth control rule enforcement is linked to performance evaluations and political futures among local government cadres. An authority in a community that misses a population target may be denied promotions.
Despite strong incentives for government enforcement, however, some families in impoverished mountain areas such as Gaoping have found ways to sidestep rules and follow their traditions, supported by the ideas that sons offer valuable insurance against old age, and more children bring more happiness.
Indeed, many of the town's residents have borne children while working as migrant laborers far from home. Others have found ways to hide from authorities by living deep in the forested mountains.
Child Traffic
Yuan Chaorong is a Gaoping farmer who found an abandoned baby girl on a street in Dongguan, Guangdong Province, in 2004. At the time, he was an unmarried migrant worker at a furniture factory.
Yuan brought the girl home, named her Yuan Qingli, and told his village chief back in Hunan that he wanted to adopt her as his daughter. His plan called for the chief to help him with the adoption paperwork, while he wanted an aunt to raise the child in her home with 350 yuan a month from Yuan's factory salary.
All went well until the next year, when Yuan learned that five staffers from the local family planning agency had broken into his aunt's home and took the child. To get her back, authorities said, the family would have to pay an 8,000 yuan social support compensation fee.
Yuan was unable to leave his job for four months. When he finally returned to Gaoping, he learned from family planning officials that the girl had been sent to the Shaoyang orphanage.
Local residents told Caixin the orphanage would pay a family planning agency 1,000 yuan per child. Jiang Dewei, orphanage director, declined to answer questions about payments.
Shaoyang orphanage records have confirmed, however, that 13 babies were delivered to its doors between 2002 and '05 by the Gaoping Civil Administration Office and Family Planning Office. One was later reclaimed by parents, while the rest were officially declared "abandoned" through public notices, making them available for adoption in China and abroad.
After receiving a child, the orphanage complies with the law by posting a notice in the Hunan Daily newspaper for 60 days. If no one claims the child within 60 days, the orphanage records the receiving date as its birthday and gives him or her a new name, with the family name Shao, suggesting its hometown is Shaoyang.
Since any unclaimed child can be put up for adoption, the newspaper notice offers the only hope for a family to learn about and start petitioning for the return of a son or daughter. But poor families living in the mountains or working as migrants outside the province may never see these notices.
[table]
[tr][td]图片[/td][/tr]
[tr][td][/td][/tr]
[/table]

The adoption process can be a money-maker for an orphanage as well as the provincial government.
"Adoptees need to pay an adoption fee," Jiang said, which for a foreign family is usually US$ 3,000. Payments go through a provincial adoption center tied to a civil affairs department, which takes a cut. The largest chunk is then transferred to the orphanage.
Hunan's system has been marred by underground trafficking in the past. Seeking cash through foreign adoptions, according to provincial media, three county-level orphanages around Hengyang bought 810 babies through traffickers and other sources between 2003 and '05. The scheme was uncovered and, after a clampdown, 10 people were sentenced to up to 15 years in jail in November 2005.
Parents in Gaoping whose children were seized by family planners likewise argued that they had been victims of injustice. So they formed a group in hopes of locating and reclaiming their children.
In 2006, some of these parents started planning to travel to Beijing to petition central government authorities about the perceived wrongs of the family planning agency. But local government officials quickly thwarted the appeal effort.
Apparently to cover the tracks, the Communist Party secretary in Shaoyang ordered an investigation of the Gaoping parents' claims by a group of high-ranking Longhui officials.
One day after the group tried unsuccessfully to deliver their petition, county investigators including procurators, family planning officials and the propaganda department completed a report. It concluded that of the 12 children brought to the Shaoyang orphanage by family planners, 11 had been illegally adopted by local families and needed the orphanage's protection.
Shameful Tradition
Before Hunan family planning officials started seizing children, local residents said, parents who broke childbearing regulations were subjected to other forms of harsh punishment.
Yuan Chaoren, who was punished for becoming father to a second child, told Caixin that before 1997 the official way to deal with violators involved smashing a home and arresting the family head. Authorities demolished Yuan's home, for example.
"Since 2000," he said, "they haven't smashed homes. They abduct children."
[table]
[tr][td]图片[/td][/tr]
[tr][td][/td][/tr]
[/table]
Yuan said several circumstances can lead to a seizure: Birth to an unmarried couple, or a couple whose marriage has not been officially registered; parents who exceed quotas and parents who raise an adopted child without meeting adoption requirements.
A Los Angeles Times story in 2009 brought the topic to the U.S. Through Americans who wanted to help the families, photos of possible children adopted in the United States who may have been from Gaoping made its way to the town.
That year, a stranger met Yang Libing and his wife in a hotel in the city of Chengde. They were shown two photos of a little girl, and they recognized her immediately.
"I was certain at first glance that she was my daughter," Yang Libing said.
Later, a translator who sent the photo and used the family name Ye told the parents that the girl "is living a happy life in the United States, and her adopted parents love her." Ye provided no further information.
Local parents, including Yang, could only guess whether their children were in the photos.
DNA tests were never conducted, nor did the Gaoping residents receive any further information about how to contact the families with adopted children.
Searching for Daughter
Yang Ling was born a year before Yang Libing and his wife migrated to Guangzhou for jobs. The daughter was seized from the home of her grandparents in Gaoping, who had been raising her while the parents worked far away.
Later, Yang Libing remembers, family planning cadres tried to stop him from searching for the girl.
"They promised to give me two licenses" so that the couple could have "two children with no penalty, as long as I stopped looking for my daughter," he told Caixin.
He said he rejected their offer and eventually traced the girl to the Shaoyang orphanage. But by the time he got there, she was gone.
Yang Libing's case file at family planning department includes statements supposedly signed by Yang Libing and his father. The documents claim the little girl was found on a street, and that the family had been willing to accept all of the government's decisions for her care.
But no one in the family admits making such depositions. Moreover, the signature of Yang Libing's father in the documents was misspelled.
Another file, supposedly signed by a now-retired local official named Wang Xianjiao, had similar problems. Wang said she never wrote nor signed such a document, and that her name was misspelled.
Other local parents have similarly rejected government arguments that they wrote letters giving up custody rights. They claimed local government officials forged these files.
Their claims go against a statement by Liu Shude, Gaoping's director of family planning in five years ago, who said "it's impossible to fake" these documents.
Yang Libing's wife Cao Zhimei was happy to learn that her daughter apparently lives in the United States. She told her husband she wanted Yang Ling to come home, right away.
But later it became clear that the family could not afford to pursue more than a local search for the daughter. So the mother abandoned Yang Libing, and moved away.
"She left a note saying that since her daughter was abducted and could not be brought home, what's the use of living with me," said Yang Libing, as tears welled up in his eyes. "So as long as I'm alive, I'll continue trying to bring my daughter home."
bay
2011-05-14 10:06
计生办对国外公布的婴儿售价是3000美元(约2万人民币),实际上价格达到10人民币.

[size=12pt]计生民政部门巨大的“利益链条”背后的惊天秘密。[size=12pt]  


[size=12pt]   


[size=12pt]其最新的延伸,就是湖南邵阳的“没收农民的孩子”,送进“福利院”,然后再送国际收养,孩子的主要去向,一直是美国,主要是填补美国生育率低的缺口。[size=12pt]  


[size=12pt]“邵阳事件”当中,美国人似乎只需要交[size=12pt]3[size=12pt]千美元就够。[size=12pt]  


[size=12pt]但实际上,整个费用在[size=12pt]10[size=12pt]万人民币左右。[size=12pt]  


[size=12pt]大概是美国的蛇头每个小孩[size=12pt]3[size=12pt]千美元,中国的蛇头每个[size=12pt]3[size=12pt]千美元,民政部门的“手续费”[size=12pt]3[size=12pt]千美元,还有司法部门的各种证件等一千美元。[size=12pt]  


[size=12pt]邵阳事件之前,中国的各级民政部门,就以将“孤儿”送国际收养为名,每年将数万中国婴孩送美国为主的国家收养。[size=12pt]  


[size=12pt]这背后,主要不是民政部门的“人道主义情怀”,而是巨大的利益链条。[size=12pt]  


[size=12pt]每年民政部门、福利院、相关司法部门,就这样通过把中国“孤儿”送到美国领养,形成了个几十亿元的“利益链条”。[size=12pt]  


[size=12pt]这个利益链条,因为邵阳事件显示出,已经在延长了。[size=12pt]

菁菁之草
2011-05-14 19:21
本帖最后由 菁菁之草 于 2011-5-14 19:24 编辑

全国好多地方,抓嫂子去做绝育手术,嫂子不在,就把还没有出嫁的还是处女的小姑抓走做手术绝育掉的. ...
bay 发表于 2011-2-23 14:24
这事我们这个地方也听说过,95年至2002年时,我还在打工,我们这个县的农村未婚的要孕检,一年两次,我恨死了。
后来知道我同村的很多人都不要,原来是村干部搞的鬼,我不恨了!
linlin124
2011-05-14 20:31
这个世界越来越可怕了。已经没有底线了。
bay
2011-05-23 19:40
本帖最后由 bay 于 2011-5-23 19:41 编辑

中国成世界最大的幼婴儿童出口国家,市场销售价值达上千亿人民币

[td=1,1,20][/td] [td]福利院贩卖儿童助中国成为全球最大收养来源国
<span style="color: #0000ff;">财新《新世纪》</span>


  开安( Kay Johnson)一直想收养一个中国弃婴。她是一位研究中国政治和社会的学者,在美国东部麻省的罕布什尔学院(Hampshire College)教授中国课程。她的研究重点包括中国妇女问题、发展和人口政策。
  她的愿望在1991年3月实现——她从武汉市福利院领养了一名出生未久的被弃女婴。
  其时,《中华人民共和国收养法》尚未颁布,中国也尚未开放国际收养,但每年仍会有少数——不超过100例的涉外收养。收养人的条件或是有特殊头衔的华侨、在华工作的外国人,或是“中国的特殊朋友”。
  年过六旬的江开安算得上是一个“中国的特殊朋友”。早在1971年,在美国威斯康星大学专攻中国研究的她,就和其他一些研究中国的美国研究生、学者,得到周恩来总理的邀请第一次到访北京。“文革”结束后,江开安定期到中国来做调研访问。虽然一直有收养之意,但鉴于中国的政策限制,她并未积极主动地采取行动,直到一个中国朋友帮她联系了武汉市福利院。
  江开安还清楚地记得20年前的往事。她提出给福利院3000美元的费用,这是当时不成文的规定。在办完各种必要的手续后,她从武汉市福利院领走了她的“小小的、脆弱的、生着病的”中国女儿。她的父亲陪她将孩子一路从武汉带到广州,再到香港。1991年4月13日,一家三口在香港登上了回美的航班。
  为什么是中国?
  中国迅速成为最大收养来源国,原因之一在于收养家庭相信,被收养的孩子都是被父母抛弃的弃儿,“亲生父母没有法律渠道来重新要回监护权”
  就在江开安收养了中国女儿的那一年年底,中国收养政策发生了重大变化。1991年12月29日,中国政府颁布《中华人民共和国收养法》(下称《收养法》),从次年4月1日起施行。
  这是新中国第一次将收养合法化、法律化,也是第一次正式为国际收养打开门户。《收养法》施行第一年,便有232名中国婴童被国际收养,其中206名被美国家庭收养,26名被荷兰家庭收养。此后,中国国际收养的数字逐年攀升。1995年,2500名;1998年,几近翻番,4855名;2005年,达到顶峰,超过1.4万名。其中50%以上为美国家庭收养。
  与中国建立收养合作关系的国家越来越多。根据民政部下属的专门服务于国际收养的中国收养中心(CCAA)网站公布的信息,截至2009年6月1日,与中国建立收养合作关系的国家有17个。在这些国家中,与中国收养中心合作的政府部门和收养组织共135个。
  中国国际收养的快速发展,使中国在几年时间内超越其他传统的主要被收养国,如韩国、俄罗斯及部分东欧国家、越南等,成为发达国家最大的收养来源国。
  为什么是中国?美国最大的专门针对中国的非政府收养组织——美国国际中华儿童服务中心(Chinese Children Adoption International,CCAI),在其网站上专门回答了这个问题。
  CCAI列举了到中国收养孩子的几个优势。首先,中国收养中心建立了一个高效的系统,整个过程所需的书面材料可预测,也易管理。只要你符合条件并且愿意等待,你最终会得到一个适合的孩子。其次,随着中国经济的发展,中国人的生活水平大幅提高,直接或间接地帮助福利院提高了照顾孤儿或弃儿的能力。再次,中国政府和地方福利院高度重视国际形象,建立了一个有效的报告和评估体系,以最大程度地确保被收养孩子信息的可靠性和准确性。最后,中国的国际收养项目被普遍认为是世界范围内最承受得起的,各种费用和开支也都提前告知。
  还有很重要的一点,CCAI指出,就是在中国收养的孩子“几乎无一例外”是被父母抛弃的弃儿。由于弃儿行为在中国是非法的,亲生父母通常不会留下自己的身份信息。“在你去中国的行程中,你将会得到一份弃儿证书,证明你将收养的孩子的亲生父母,通过抛弃的行为主动放弃了抚养的权利。亲生父母没有法律渠道来重新要回监护权。”
  CCAI总裁兼共同创始人仲辉在接受财新《新世纪》记者采访时解释,美国也有国内收养,但它的法律允许亲生父母好几年之后又把孩子给领回去,这对收养家庭是个打击, 而“中国可被收养的儿童至少是明确的弃婴”。
  研究中国收养政策的江开安在上个世纪90年代早期,曾在美国新英格兰地区对一些收养了中国孩子的美国家庭做过一个小型的调查。她发现,除了婴儿健康、等待时间短、审核程序快、价格相对合理等因素,有不少收养家长认为,和其他一些提供收养儿童的发展中国家相比,中国的收养项目没有腐败,因为他们收养的是弃儿。
  这些美国家长在收养时被告知,他们从中国福利院里收养来的孩子,多是因违反了中国的计划生育政策而被亲生父母抛弃的。这是中国独有的政策和现象。这可以解释为什么中国福利院里供国际收养的几乎全是女孩,而且多是健康的女孩。
  按照这些美国家长的理解,如果是因国家法律的原因造成弃儿,就可以排除人贩子出于谋利目的,抢劫或绑架婴儿的行为——后者在另外一些发展中国家,如非洲、东南亚等国家非常普遍。
  美国一家收养组织宣称,“中国有1500万孤儿,其中多数是健康的女孩,由于中国的一胎政策而被抛弃”;另一家收养组织则声称,“中国每年被遗弃的孩子超过20万”。帮助这些众多因计划生育政策而遭“遗弃”的孩子,对那些充满爱心和国际人道主义的美国人来说,是一个巨大的诱惑。
  一家专门帮助美国父母寻找所收养的中国孩子身世信息的私人服务机构Research-China的创始人Brian Stuy,在他几年前撰写的一篇文章中写道:“过去15年的传统智慧是,如果没有国际收养项目,成千上万的孩子将滞留在中国的福利院,没有机会找到或体验一个充满爱心的家庭。”
  不过,江开安在做上述个人调查时发现,促使美国人蜂拥去中国收养的另一个主要因素,是中国对收养人条件的规定,对美国人非常有利。
  1991年颁布的《收养法》规定,收养人应当同时具备下列条件:无子女;有抚养教育被收养人的能力;年满35周岁。
  江开安向财新《新世纪》记者解释,很多其他提供收养儿童的国家往往会规定年龄上限,这使很多美国人被排除在收养资格之外。美国收养者的年龄普遍偏大,中国选择规定下限,正合美国人之意。
  1998年,中国政府进一步修改了《收养法》,将收养人的年龄条件限制放宽至年满30岁,增加了“未患有在医学上认为不应当收养子女的疾病”一条,其余两条不变。
  这一修订进一步刺激了国际收养。仅以最大的接收国美国为例,根据美国国务院公布的数字,1999年,美国从中国收养的孩子为4108名,接近上一年中国国际收养的总数;2005年达到高峰7903名。
  “我想杀了那个福利院院长”
  中国福利院存在贩卖儿童现象的消息,曾给收养了中国孩子的美国父母带来了很大的心理震动
  也是从2005年开始,有关中国福利院存在贩卖儿童的消息,开始见诸中外报端。
  2005年11月,湖南省衡阳市公安机关破获一起福利机构跨省违法、违规收买被拐卖儿童的案件。衡阳辖区内的六家民政局福利院涉嫌低价从“人贩子”手中买入被拐卖婴儿,再以“8000元到3万元”不等的价格卖给其他福利院。这一消息被包括《中国日报》在内的多家中国媒体报道。
  最初的报道并没有将这一行为和国际收养联系起来,但新华社的一篇后续报道援引相关官员的话说,“部分孩子甚至被卖到了国外”。
  这一消息被境外媒体转载后,引起很大争议。舆论压力之下,当年底,中国收养中心指示湖南省民政厅,立即中止全省涉外福利院的收养申请。
  2006年2月,23名和该案有牵连的当地官员被起诉。除了一人获刑一年,其余均以免职告终。另有三名主要人贩分别获刑15年。
  该案结案后,中国收养中心逐步悄悄恢复了湖南省涉外福利院的收养申请。
  案子虽结,但境外媒体的报道未了。此前,2006年1月,《洛杉矶时报》已经结合此案发表了一篇报道“抢童,中国成长产业(Youth-snatching a Growing Industry in China)”,副题是“高利润驱动绑架”。
  2006年3月,《华盛顿邮报》又基于湖南一案发表了一篇特写,标题是触目惊心的“偷窃婴儿用于收养(Stealing Babies for Adoption)”。这篇引起美国国内强烈反响的报道,促使中国收养中心在文章发表数天后发表了一份简短的声明,声称被贩卖的儿童均为合法的孤儿或弃儿,没有亲生父母在寻找这些孩子,以试图安抚美国的收养人群。
  这些报道给收养了中国孩子的美国父母带来了很大的心理震动。北卡教堂山大学(University of North Carolina at Chapel Hill)社会学系教授Philip Cohen和他的妻子,在2005年收养了一名来自武汉福利院的中国女孩。后来,他们决定再收养一个中国女儿。就在这时,湖南福利院买卖孩子的丑闻曝出。因为担心收养中存在可能的腐败,他们决定收养一名有残疾或缺陷的儿童。2009年,他们再次从武汉福利院收养了一名有耳疾和心脏杂音的女婴。
  Cohen告诉记者,在他所知道的收养了中国女儿的美国父母中,可能的腐败是一个非常可怕的景象。“在任何情况下,我们都不会愿意收养一个不是真实孤儿,或者不是被亲生父母自愿放弃的女孩。没有任何物质财富可以弥补一个家庭丧失抚养孩子的权利。”
  很多收养了中国孩子的美国父母,都希望能够获得孩子身世的信息。他们认为,等孩子长大后,总有一天,她们会问起来的。但这些信息在收养时基本是缺失的。他们获得的孩子生日是被送入福利院的日子,孩子的姓名也常以福利院所在地命名。而孩子亲生父母的信息更是一片空白。收养父母当然也无从知道,有些送到福利院的孩子是跨省贩卖的结果,出生地也是不真实的。
  了解到收养父母的这种需求,来自犹他州的Brian Stuy和他的中国妻子,共同创办了Research-China,专门为收养中国女孩的美国父母提供寻找孩子亲生父母信息的服务。
  “我们主要是协助收养家庭做调研——比如,福利院的孩子是买来的,还是被遗弃的;他们应该找谁了解情况,以及问什么样的问题,等等。”Stuy向财新《新世纪》记者解释。
  除了收集中外媒体的相关报道,Research-China也在中国本土做一手调研。Brian Stuy本人就亲自跟中国的福利院院长通过电话,他因此了解到,有些供国际收养的福利院,通过和就近与其他非国际收养福利院结盟的方式获得孩子。这种方法在他看来是“合法的”。
  在Stuy写的《中国国际收养项目中的腐败——证据和建议》一文中,他指出,很多福利院的院长将孩子看成是 “可供国际收养的商品”,驱动力则是经济利益。每一个被国际收养的孩子,福利院可以获得3000美元的收入。近年来,这一费用已经提高到5000美元。因此,福利院有强大的动力通过各种方式——合法的,不合法的——增加可供国际收养的孩子。
  Stuy夫妇自己也收养了三个中国女孩。 Stuy说,他对他的三个孩子都做了调研,找到了老三亲生家庭的信息。他了解到,老三是被她的亲生家庭放弃,但原因是当地的民政局领导来找孩子父母,向他们承诺她们的女儿将会被美国人收养,会接受很好的教育,找到一份非常好的工作,然后将来会回到中国来照顾年老的父母。
  “福利院当然给我们编造了各种各样的谎言,包括她的生日和找到她的日期,等等。当我们发现真相时,我们想杀了那个福利院院长。”Stuy说。
  国内收养vs国际收养
  “本国优先收养”是海牙公约的一个首要原则。国内收养应该成为主流,而国际收养应该只是一个补充
  2005年底,中国一些地方的福利院参与买卖孩子用于国际收养黑幕曝光后,中国国际收养的数字在次年出现了明显下滑。以美国为例,2006年一年比上一年减少近18%。
  Brian Stuy注意到,从2006年开始送到福利院的孩子大幅减少。“为什么?是因为福利院院长‘改邪归正’停止购买儿童了?还是因为中国家庭意识到他们的孩子被送到海外,不再卖给福利院?”他自问。“我不知道,”他自答,“但2006年被送到福利院的孩子数量确实急剧下降了。”
  2005年被证实是一个转折点。这一年,中国国际收养数目达到顶点,此后逐年下降。美国在2009年只成功收养了3000名中国儿童,是自1995年以来的最低点。2010年虽有所回升,但也只增加了400例。
  对于这一现象,部分外媒的分析是,由于中国国内收养的需求在不断增长,部分地分流了国际收养。
  长期研究中国妇女、人口和收养问题的江开安并不完全赞同这一看法。她指出,中国国内收养的数量其实一直高于国际收养,即使是在国际收养最高的2005 年,也只占总收养人数(包括通过福利机构和不通过两类)的不到30%。在《收养法》颁布之前,中国通过福利机构外的“民间收养”就已经很活跃。1998 年,中国政府修订了《收养法》,放宽了收养人的条件限制。江开安认为,或者说她希望,中国政府这样做的目的是为了让国内收养变得更容易。在她看来,国内收养应该是主流,而国际收养只是一个补充。
  实际上,“本国优先收养”正是《跨国收养方面保护儿童及合作公约》(即“海牙公约”)的一个首要原则。该公约于1993年5月29日,经海牙国际私法会议第17次外交大会通过,确立了弃婴“本国优先收养”原则,以及在跨国收养中“儿童最佳利益”原则。
  2000年11月30日,中国政府签署了 “海牙公约”;2005年9月,中国政府正式递交批准加入该公约的批准书。根据规定,“海牙公约”于2006年1月1日在中国生效。
  问题是,在现实中,虽然国内收养的实际数字要大于国际收养,但一半以上不是通过福利机构进行的。国内收养也没有类似于中国收养中心这样的全国性机构统一管理,而是由各地方福利院自行裁夺,包括收费。在很多地方,中国公民领养人被要求交纳数万元不等的“赞助费”。
  从通过福利机构收养的数字来看,国内收养和国际收养在2005年之前大致相当,前者略高。但在2005年,首次出现国际收养大于通过福利机构的国内收养数量,前者为1.4万左右,后者为1万。
  2006年12月8日,作为“海牙公约”规定的中央机关职能履行机构中国收养中心作出规定,对外国收养申请文件采取“优先办理”的做法。该“规定”于自 2007年5月1日生效,对外国收养家庭的条件做了较为严苛的规定——如果你是以下任一种——单身、同性恋、结婚次数过多、过胖、过老、服用抗抑郁药等,将不具备收养的资格。
  不少国外媒体分析认为,中国政府的这一新规定,在一定程度上导致了国际收养的减少。
  江开安不这么认为。据她所知,每年申请收养中国孩子的美国家庭并未减少,反而在增多。真正的原因,她认为,是可供收养的健康孩子确实越来越少。过去一两年,美国家庭收养的中国孩子有一半是有“特殊需求”的孩子,其中不乏年纪稍大的男孩,而过去收养的绝大部分是健康女婴。不惟国际收养,登记在册的国内收养也在逐年减少。
  根据江开安的调研,早在2001年,中国东部地区,如浙江、安徽、江苏等地可供收养的健康婴儿就已经出现下降,这是因为经济社会的变化带来的自然出生率的减少。
  但在经济欠发达地区,福利院收养孩子的多寡,往往和计划生育强制执行的松紧呈现对应关系。松的话,孩子就少;反之,一紧就多。这种情况在上个世纪90年代尤其明显。
  江开安认为,最近报道出来的湖南邵阳隆回县高平镇计生办官员抢婴事件,不能只从经济利益去解释,因为对超生的罚款可能比送到福利院获得的报酬要高得多,前者可以动辄上万,而后者或许也就几千块钱。
  在她看来,还是当地的“一票否决”制以及对计生政策执行的严格考核起了主导作用。当然,不排除超生罚款个人获利有限,而送达福利院可以获得更多的个人好处。
  江开安告诉财新《新世纪》记者,美国父母往往比较重视收养过程中是否存在金钱交易腐败,而极少去追究计划生育这一政策本身是否合理。
  她说,中国法律并没有规定超生就可以把孩子抢走,而是明文规定处以罚款。只要父母交得起钱,就不能把孩子抱走。即使父母交不起钱,也不能强制把孩子抢走送到福利院,更不能把他们变成供收养的弃儿。“海牙公约”规定,弃儿必须是父母自愿的,任何强制都违反公约精神。即使在中国的政策环境下被认为“合法” 的,在国际法律框架内可能就是“非法”。
  把孩子留在国内
  “如果有孩子被贩卖、出售、抢盗、强行抢走,它应该在送养端被制止”
  早在2008年, 就有外国媒体介入湖南邵阳隆回县高平镇计生办官员抢婴事件的调查报道,其中包括美国国家广播电视公司(ABC)、荷兰的一家电视台,以及后来的《洛杉矶时报》。这些报道在国外均引起了极大的反响。
  对于这些真相的披露,收养父母心情复杂。
  “我慢慢意识到,可供收养的中国孩子并不都是贩卖来的,但确有一些是的。”美国Bowdoin College社会学和人类学教授南希·瑞丽(Nancy Riley)对财新《新世纪》记者说。
  和江开安一样,南希早在1990年《收养法》颁布前,就收养了一个不到一岁的中国女孩。“在我看来,这些跨国收养的最大问题不在接收端。”南希说,“如果有孩子被贩卖、出售、抢盗、强行抢走,它应该在送养端被制止。”
  仲辉告诉财新《新世纪》记者,中国政府不允许外国收养机构在收养事宜上与福利院直接接触, 一切收养手续必须通过中国收养中心(现更名为中国儿童福利和收养中心)。因此外国收养组织不能对孩子背景做尽职调查。
  仲辉认为,中国儿童福利和收养中心的工作做得“相当出色”,问题可能出在地方福利院。
  他认为,福利院这种机构在中国应该尽快消失。 他说,在美国,医院接到弃婴后,会立即与地方民政部门协作,通过民政部门庞大的寄养家庭储备库,将孩子在最短时间内安排到寄养家庭。这样孩子在被收养时,他们心态和身体会更好。
  他认为,中国经济条件已经不错,许多下岗职工可做寄养家庭,应该发挥社会和民间的力量来解决孤残儿童的问题,即民政民办。政府则应该集中精力发挥监督和执法的作用,定期到寄养家庭检查和指导。同时,把资金大力集中来投资开发儿童康复和教育中心,让这些孩子得到与普通家庭孩子一样的治疗和教育。
  Research-China创始人Brian Stuy则提议,不如责令福利院的记录必须公开,并且接受审计。
  他甚至建议,所有国家应该立即终止从中国收养健康儿童,因为证据显示,健康孩童已经不足以满足国内收养的需求。
  “如果允许中国家庭收养这些孩子,会不会实质性地减少供应给外国人的孩子数量?”南希说:“那会允许孩子留在中国。这是我能想到的最好的办法。”[/td]
bay
2011-05-28 03:01
“毒玩具”只销国内,只害国内孩子;无毒玩具只销国外

图片 来源:<span style="color: #0000ff;">南方日报</span>
2011年05月27日08:53







[align=center][align=left][table]
[tr][td]图片[/td][/tr]
[tr][td] [/td][/tr]
[/table][table]
[tr][td][/td][/tr]
[tr][td]CFP供图[/td][/tr]
[/table][table=461,#ebebeb]
[tr][td][table=457,#e7e6e6]
[tr=#e7e6e6][td=1,1,161][table=443]
[tr][td]
[table=443]
[tr][td][url=]图片[/url] [/td][td][url=]图片[/url][/td][td][url=]图片[/url][/td][/tr]
[/table][/td][/tr]
[/table][/td][/tr]
[/table][/td][/tr]
[/table]
  日前,一家国际环保机构公布了一项抽样调查结果,国内市场上大量存在的塑料玩具,含有危害儿童健康的邻苯二甲酸酯。据悉,目前包括欧盟、美国、东南亚等国家均已禁止生产和销售含有该物质的玩具。[/align][/align]

  记者调查还发现,相当一部分色彩玩具含有多种危及健康的超标重金属,而这之外还存在大量重金属符合中国标准而超出欧盟标准的玩具。


  有业内人士爆料,国内企业生产儿童玩具有两套标准,出口的标准很高使用无毒无害的漆和原料,而国内使用的是有很多隐忧的低成本染料和原料,玩具生产内外有别“毒玩具”只伤害中国孩子?!
  内外有别面面观
  @标准:
  在欧美等国家与地区,邻苯二甲酸酯在儿童产品中已被禁止使用;我国对于玩具中邻苯二甲酸酯的含量要求并无相关规定。
  欧盟对玩具中特定重金属的限制有19种;我国玩具国家标准只对8种重金属有限量规定。
  @产品:
  国内玩具企业生产的出口产品生产标准很高,使用无毒无害的原料;而在国内销售的产品生产标准低,使用低成本有隐患的染料和原料。
  @检测:
  欧盟等国家对玩具产品安全性更关注的是化学元素和重金属;我国儿童玩具的抽查检验项目主要为物理机械性能、燃烧性能、化学性能、标志和使用说明,不涉及重金属和其它化学物质。
  危险物质一:邻苯二甲酸酯
  国外已经禁止,国内普遍存在
  日前,国际一家环保组织在北京、上海、广州和香港四大城市随机购买了聚氯乙烯(PVC)材质的玩具样品30份,具体包括幼儿玩具、幼儿戏水用具、幼儿泳圈、婴儿游泳池等,并送至独立的第三方实验室进行检测。结果发现,在30份用品中有21份含有邻苯二甲酸酯,其中一只绿色玩具球的邻苯二甲酸酯含量甚至达到43.1%。
  据番禺检验检疫部门有关专家介绍,尽管目前不能确定婴儿尿液中含有邻苯二甲酸酯必然危害健康,但科学家认为,邻苯二甲酸酯可能影响胎儿和婴幼儿体内荷尔蒙分泌,引发激素失调,有可能导致儿童性早熟,对生殖系统造成影响,并引发其他健康问题。因此,欧盟对玩具或儿童护理用品的塑料所含的6类邻苯二甲酸酯,规定浓度不得超过0.1%。
  但目前,中国对这一存在潜在危险的化学物质在儿童玩具中含量并没有相关规定。据广东检验检疫部门有关专家介绍,我国在玩具涂料有害物质限量标准中规定了,三类邻苯二甲酸盐DEHP、DBP及BBP的含量总和不得超过0.1%,另外三类的含量之和不得超过0.1%。但对于玩具中邻苯二甲酸酯的含量要求并无相关规定。
  据业内人士透露,在国内塑料玩具中,邻苯二甲酸酯物质广泛存在,原因是添加了这种增塑剂的玩具材料成本较低,一般为1400元/吨,而不含邻苯二甲酸酯增塑剂的材料,成本则为2万元/吨。“现在人工、国际石油等价格高企,为了缓解压力、节省成本,部分玩具企业可能会多使用邻苯二甲酸酯增塑剂的材料。”
  有关人士指出,在欧美等国家与地区,邻苯二甲酸酯等环境激素已被禁止在儿童产品中使用。2011年2月,欧盟将DEHP、DBP、BBP三种邻苯二甲酸酯直接列入化学品淘汰名单。
  “在中国,目前并没有针对邻苯二甲酸酯在玩具中的含量限制,对环境激素类物质的限制使用和淘汰前景,目前几乎尚无关注和讨论。”有关人士如是说。
  广州市场探访
  再生塑料玩具大多重金属超标
  近日,记者走访广州一德路玩具批发城发现,这里批发销售的很多玩具都不规范。比如,有些玩具包装只是用简单的塑料袋,没有标签说明,也没有厂家、厂址等信息,更不见有3C认证、QS标识;部分玩具颜色分布不均,用手触摸还会掉色,闻起来有刺鼻味;有些劣质塑料玩具非常易碎。
  “很多山寨玩具厂生产出来的产品都不安全。”广州一家玩具生产企业负责人透露,低劣玩具大多采用再生塑料制成,这类塑料多是回收的塑料,或兼有其它材质混合制成,材质硬度、密度不够、杂质多,生产出来的产品易碎。
  “对于儿童来说,易碎、易断的玩具很危险,碎裂的塑料片会刺伤孩子,一些小碎件很容易被小孩吞下去。”该人士还指出,最可怕的是,再生塑料中含有多种有毒有害重金属,以再生塑料制成的儿童玩具大多重金属超标。
  不少劣质玩具正在成为影响儿童身心健康和生命安全的隐形杀手。据业内人士介绍,有些玩具是使用劣质废塑料制成,为增加塑料的韧性会使用增塑剂,玩具在黏合过程中需要使用胶黏剂,印刷时使用油墨颜料等,这些东西会释放出甲醛、苯、酚、甲醇等有害物质。
  再如,积木、童车、铁皮玩具等玩具表面都涂有各种油漆或涂料,当这些油漆或涂料中的有害金属如铅、铬、锑、砷、钡、镉、汞超标时,就会给儿童健康造成威胁。以铅 为 例 ,当 其 含 量 超 过2500mg/kg时,就会给儿童带来极大的潜在危害。
  危险物质二:重金属
  国外重点检测,国内普遍不检
  据介绍,对于玩具中所含的重金属,业界和相关部门相对忽略,在日常官方抽查检测中,往往也会忽视这一指标。据专家介绍,小孩抵抗力较低,若长期食用含有重金属的食物,容易在体内沉积。重金属一旦进入体内,代谢非常缓慢,会长期危害人体健康。
  “国内玩具检测标准与欧盟等国家的检测要求很大不同。”据广州兆汇婴儿用品有限公司总经理侯先生介绍,欧盟等发达国家对玩具产品安全性更关注的是化学元素和重金属,比如对于进口欧盟的国家,要求供应方要提供第三方实验室检测报告包括铅、镉等重金属的含量,邻苯二甲酸盐含量等。但在国内销售,渠道商家并不看中第三方检测,而是必需要求提供权威部门的检测报告,与出口品的检测报告相比,国内检测报告更注重玩具的物理性能、燃烧性能、耐用测试等指标,国内技术机构一般不检重金属。
  笔者查阅了近年来国家质检总局和部分省份质监部门发布的儿童玩具和儿童用品抽查报告,发现在儿童玩具的抽查检验项目,主要为物理机械性能、燃烧性能、化学性能、标志和使用说明,并没有涉及到重金属和其它化学物质;在童车类产品中的抽检,涉及的项目除物理性能、燃烧性能、产品标签等外,则有“迁移元素”一项。
  据镇泰中国工业有限公司品管部苏先生称,我国玩具国家标准中,对8种重金属有限量规定,包括铅、镉、汞等,这与原来欧盟对玩具的重金属规定一样。
  但现在,欧盟和美国、日本等国家对危及健康和环境的重金属规定更进一步。苏先生称,欧盟从今年7月20日起将开始实施欧盟史上最严格的《欧盟玩具安全新指令》,根据最新指令,欧盟对玩具中特定重金属的限制从8种增加到19种,增加的受限制重金属如铝、铜等,并首次禁用或限用66种致敏性芳香剂等。
  据悉,美国玩具安全新规今年也准备实施新的铅含量标准,从目前的300PPM 降低到100PPM。(南方日报记者 欧志葵 实习生 熊汉玲 通讯员 龙晓宇)
恋家之人
2011-05-29 07:11
:Q:(
bay
2011-06-15 03:27
http://www.hanminzu.com/bbs/viewthread.php?tid=262339&extra=page%3D1

《2005年全国1%人口抽样调查主要数据公报》显示:汉族人口约占全国人口的90%,少数民族人口约占10%,但在近5年的新增人口中,少数民族占了 42%,汉族仅占58%。有人对此表示质疑:“10%的少数民族人口生下了超过40%的孩子,这怎么可能?”事实上,少数民族人口之所以增长迅速,除了由于计划生育政策的严重民族不平等,导致少数民族生育率大大高于汉族生育率之外,还有一个原因:汉族与少数民族的通婚率较高,只要父母任何一方是少数民族的,他们的孩子几乎全部选报为少数民族(因为可以享受到民族优惠政策)。由于存在这种情况,可以想象,一个孩子只要血统里面有1/2或1/4甚至1/8的少数民族血统,他们的父母都让他们登记为少数民族,这样,少数民族人口必定会如滚雪球般增大。现在汉族还占中国人口的90%,是因为大量的老年人和中年人还活着,几十年后,这些人去世后,中国人口的民族比例将发生剧变。

有人认为,少数民族人口比例上升,不值得大惊小怪,因为汉族有很强的民族融合能力。对此,我的看法是,如果汉族人口比例下降是由于自然原因,这确实不值得大惊小怪。然而,现在汉族人口比例下降是由于不平等的生育政策造成的,并且这个比例正在不断下降,这就不能不令人担忧了。历史上的民族融合一般都是少数民族被汉族同化,但现在的情况正好相反,由于民族优惠政策,越来越多的汉族人被少数民族同化。

前南斯拉夫和前苏联之所以分裂,主要原因就是没有一个人口占绝大多数的主体民族。几十年后,当汉族人口不到中国人口的一半时,是否会出现前南斯拉夫和前苏联的情况呢?有人说不会,但只要仔细考察一下前苏联和东欧国家,就会发现:这些国家在剧变后,凡是主体民族占人口绝大多数的国家,如波兰、罗马尼亚、匈牙利等国,都没有发生分裂;而凡是主体民族没有占人口绝大多数的国家,如前苏联、捷克斯洛伐克、南斯拉夫等国,都发生了分裂。

我认为,最好的民族政策是民族平等的政策,不要搞什么“民族优惠政策”,应一视同仁,不要刻意区分什么民族,这样才有利于民族团结和民族融合。有人说“其实少数民族与汉族并没有很大区别”,既然如此,那么还有什么必要搞什么“民族优惠政策”?这不是人为地制造民族差别吗?前南斯拉夫和前苏联的前车之鉴提醒我们,“民族优惠政策”表面上看起来是在照顾少数民族,但这却是在为今后主体民族和少数民族之间的冲突埋下了导火线。

以上为转贴,附加个人的一点补充性评论:

很多人不以为然地认为:"你们真是杞人忧天,汉族人口起码比少数民族多10亿,少数民族人口就算跟汉族人口扯平,也要到非常遥远的猴年马月才能实现",这种观点貌似合理,实际是十分短视和片面的的,因为从数学角度上来讲,在中国现行民族政策下,汉族的人口比重不是按加减法或固定百分率下降,而是按指数函数下降的,其下降的速度是起初慢,一旦过了拐点,速度就象飞一样 ,越来越快,存在着不容忽视的变加速度。从数学理论上讲,现在汉族与少数民族的增长率比例大约是1:8,下一代民族增长率比例则将是1:64,再下一代就将是1:512,依次类推,汉族人口比重必将呈急剧下降趋势,这样数十年后,汉族必将趋于消亡,或成为微不足道的小民族。

在近年的新增人口中,少数民族占了42%,汉族仅占58%。那么大约60年或更短时间后,现在的中老年人都去世了,现在的青年人那时也大多去世了,现在的儿童则成了中老年,那么那时候中老年人中的少数民族与汉族的民族比例也必然是42%和58%,考虑到少数民族的增长率是汉族的近8倍,那么根据数学计算推理,他们的后代,即青年人和儿童,这些后代中的汉族比例将在20%以下,此时中国的汉族人口比例必然要小于50%,将出现主体民族不主的危险局面,那时候中国必然陷入严重的分裂危机.
bay
2011-06-15 03:38
本帖最后由 bay 于 2011-6-15 03:39 编辑

例如在新 疆,对主体人口实行“一胎化”,导致主体人口按照8→4→2→1的速度迅速减灭,而原少民则一般可以生4个到10个(日比娅生了十多个),以4个计,他们以8→16→32→64的速度飞速增长,因而新疆的少民比例在迅速攀升,导致新 疆局势日趋恶化。

今年4月,我和一位新 疆出身的国内最大的职业培训企业的老总(系孔门弟子冉有的后裔)交流,他说,在柒伍之前的几天,他刚好回西北,他跟家人说要出乱子了,离开几天果然如此。他说现在情况根本没有改变,我们的唯一结局就是被大屠杀。
bay
2011-06-15 12:36
本帖最后由 bay 于 2011-6-15 13:30 编辑

十多年前,在海外的中国人往往羡慕国内的家庭可以花四五百块钱就可以请一个全职的保姆给全家洗衣做饭打扫卫生,在欧美,家庭税前收入超过10万美金的家庭(中产阶级家庭),也基本不可能请得起全职保姆的.

但中国城市家庭廉价使用农村保姆的美好日子已经一去不得返了,大家都要学会自己做饭洗衣了.

中国年轻劳动人口的下降曲线图,每年锐减1000多万:
图片

中国19-22岁的劳动力在21世纪初达到顶峰之后已经开始以直线的方式快速剧减,到2018年只剩下5000多万,也就是说最有活力的劳动力在几年之内下降一半,这在人类历史上是绝无仅有。这个年龄劳动力的减少导致:
1.高考生源快速减少(意味着今后大量高校将破产)
2.全国范围的用工荒,不管男劳动力与女劳动力(包括保姆),而且这是永久性的





  “浙江用工缺口700万”、“广东缺口100万”,2011年沿海省份的“用工荒”再次升级。不仅沿海省份出现用工缺口,连传统劳动力输出大省安徽也出现了25万的用工缺口。为争取更多劳动力,沿海省份和劳动力输出大省甚至上演了劳动力争夺战。
  从2004年第一次出现“用工荒”,到如今“用工荒”愈演愈烈,人口结构的巨大变化正在深刻影响中国经济。从第六次人口普查公报来看,“刘易斯拐点”已经来临,人口红利将在“十二五”期间完全消失,“用工荒”将成为中国经济必须长期面对的问题。
  “用工荒”全面升级
  从金融危机时便频频见诸报端的“用工荒”似乎并没有“昙花一现”。
  中国人力资源市场信息监测中心发布的数据显示,2011年一季度,其监测的101个城市中,求人倍率(岗位空缺与求职人数的比率)约为1.07,已经超过2007—2008年0.98的历史高点。
  沿海省份无疑是“用工荒”的重灾区。江苏人力资源和社会保障网的信息显示,今年一季度,全省求人倍率为1.22,与去年第四季度相比增加0.08,与去年同期相比增加0.09。即便是作为传统的劳务输出大省,安徽第一季度全省求人倍率也达到了1.2。
  “用工荒”不仅仅是用工的短缺,其结构性的问题也更加凸显。记者采访中发现,一些沿海劳动密集型企业的普工和技工成为最难招的工种。
  普工是“用工荒”当中缺口最大的工种。嘉顺针织厂副总经理林小宁对记者说,现在普工不太好招,几乎很少人来询问这方面的信息。虽然给出的工资已经比较可观,但很多年轻人不愿意从事这些比较辛苦的传统行业。
  不仅普工难招,技工也越来越难求。中国人力资源市场信息监测中心的数据显示,各技术等级岗位空缺与求职人数的比率均大于1,劳动力需求大于供给。其中,高级工程师、技师和高级技师岗位空缺与求职人数的比率较大,分别为2.29、2.19、1.89。
  据浙江省人力资源和社会保障厅分析,该省用工短缺呈现出扩散化、常态化趋势,企业缺工类型从技工短缺向普工、技工双短缺转变;缺工行业从制造业向批发零售等服务业扩展。
  叠加因素导致“用工荒”
  在劳动力供给增量减速之后,中国经济要面临的将是更大的挑战,那就是劳动力进入负增长,人口红利彻底消失。
  目前,中国劳动力总量尽管还没有从富余向短缺过渡,但由于劳动力供给速度跟不上经济增速,“用工荒”开始出现并不断升级。
  中国社科院人口与劳动经济研究所所长蔡昉指出,“用工荒”现象产生的根本原因是我国劳动力供给增长速度低于经济增速所造成的。
  “进入新世纪以来,我国劳动年龄人口的增长速度一直在下降,每年平均增速约为1%,但同时,我国经济一直保持了两位数的快速增长。”蔡昉说。
  伴随着我国劳动力供给增速减少的,还有一系列经济结构变化。数据显示,2010年GDP“万亿俱乐部”成员已扩充到17个,其中,中西部地区增长强劲,占有10席,而东部仅占7席。中国经济发展已经走过了“东部快速增长、中西部滞后发展”的阶段,这使得众多传统的劳动力输出大省也开始需要大量劳动力,中西部地区与沿海地区“抢人”现象屡见不鲜。
  物价走势也深刻影响了中国经济。由于农产品价格近些年来持续上涨,加上农业税取消,农民务农收益较过去有所增加。但与此同时,正是在农产品价格的推动下,物价总体处于上升趋势,加上房价在2005年以后一路飙涨,城市生活成本越来越高。
  与此同时,受户籍制度制约,农民工与城镇户籍居民在社保、医疗、子女就学等方面仍然存在差别待遇。在农村生活条件越来越好,城市生活成本越来越高的对比下,越来越多农民选择在家务农,而不是背井离乡去当农民工。
  转型升级为根本出路
  伴随着“用工荒”的是涨薪潮。工信部近日发布的2011年中国工业经济运行春季报告显示,继2010年30个省(区、市)上调最低工资标准(平均幅度达到22.8%)后,今年又有北京、重庆、江苏、广东等13个省市再次较大幅度上调最低工资标准。
  劳动力报酬普遍上涨,进一步提高了企业运营成本。在今年的“用工荒”中,最先波及的无疑是中小企业。据民建中央的调查,超过90%的受访珠三角企业表示存在劳动力短缺的问题。这种供求关系的变化迫使企业提高员工待遇,从而带来了劳动力成本的上升。
  靠临时性涨工资是不够的,改善“用工荒”的核心在企业。中小企业解决“用工荒”问题的根本出路是增强创新能力,完成产业升级。
  从国际经验来看,“用工荒”也是产业转型升级的前奏。在上世纪60年代,日本就出现过此现象。当时日本农业劳动力占总劳动力的比重约50%,产业工人的短缺使日本制造业依靠廉价劳动力的增长模式走到了尽头。为此,日本采取扩大设备投资、促进技术进步和产业结构调整等办法予以破解。
  蔡昉说,我们现在的趋势是未富先老,旧的比较优势在丧失,新的比较优势尚未形成,很容易陷入中等收入陷阱。劳动力短缺的结果是工资持续上涨,2003年开始就是如此。如果将农业中雇佣工人的工资列出来,会发现它的上涨速度甚至更快,剔除物价因素之后,平均每年涨幅高达20%以上。
  “如何避免中等收入陷阱?我认为不能靠人口政策调整。即使现在放开生育限制,我们也不可能扭转老龄化趋势;出路是提高全要素生产率,保持经济增长。”蔡昉说。
  民建中央副主席辜胜阻表示,丰富廉价的劳动力资源是支撑中国经济实现第一次转型的重要因素,但近年来“用工荒”问题的日益突出意味着这一发展优势正在逐步消失。“用工荒”拐点带来的劳动力成本上升正是倒逼中国经济发展方式转型的重要力量。(上海证券报)
bay
2011-06-15 13:00
本帖最后由 bay 于 2011-6-15 13:22 编辑

图片

光棍男人在剧增,每年新增500万饥渴的也许对社会与其他家庭充满仇恨的光棍男人,数年之内将增加几千万个这种没有任何家庭与牵挂定时炸弹(都是独生子女,除了生父生母就没有任何亲人的):




以 25-55岁男性人口对应23-53岁女性人口,姑且定义超过的部分为“过剩男人”。目前“过剩男人”波动在1000万左右,对于这么一个大国来说是正常的,并且这些人很多是智力、体力有缺陷的人,经济能力比较弱,对自己的光棍身份比较认同,对社会危害性比较小。但是从2010年开始,“过剩男人”将快速增加,到2017年开始超过3000万,2022年开始接近4000万。这4000万青壮年光棍对社会稳定和家庭秩序的破坏作用可想而知。比如2007年广东省徐闻县42岁光棍苏千小砍杀4学生;2010年3月23日,42岁光棍郑民生在福建省南平市南平实验小学杀死8人,重伤5人;2010年4月28 日,广东雷州市33岁光棍陈康炳在小学内砍伤师生19人;2010年5月16日,20岁贺州男子疑因女友悔婚,血洗佛山一条街,“专挑年轻女孩儿砍”,先后6人被砍伤送往医院。
bay
2011-06-15 13:15
周礼 12:55:31
几千万个没有任何负担的定时炸弹

isa 12:55:51
厄 现在有些地方还是重男轻女的厉害

isa 12:56:07
好多女胎被。。。

isa 12:57:02
那就去娶外国女生吧 呵呵

isa 13:00:09
我们可以做些什么啊

周礼 13:01:05
有钱有家的人也会受到威胁吧

周礼 13:01:29
河里的水干了,平时过着如意生活的大鱼也要受影响的

isa 13:01:39
当然

周礼 13:01:49
欧洲这儿

周礼 13:02:11
请人搬家,工人要一小时近300元.搬一次家的费用最少是月净入的1/4

周礼 13:02:15
因为没有人力

周礼 13:02:29
我经常想念在北京的日子

周礼 13:02:34
那时可以随时搬家,廉价的劳动力让人生活的非常自由而舒适

周礼 13:02:56
120块钱就可以叫上三四个壮劳力来搬家

isa 13:03:28
是的呀

isa 13:03:32
欧洲人力很贵

周礼 13:03:50
现在北京估计还不贵,二三百也许还能叫人搬家

周礼 13:04:00
再过五六年,就不行了
周礼 13:04:33
现在农村与小镇已经请不到劳动力

isa 13:04:54
问题现在很多农村年轻人 懒

周礼 13:05:16
现在一个村子每年新生的才三四个孩子

周礼 13:05:27
但每年要新增十多座坟墓

周礼 13:05:45
去农村的话,到处是新坟,人越来越少

isa 13:13:34
政府怎么不考虑呢

isa 13:13:47
有那么多专家

周礼 13:14:18
它哪些事情替你考虑到了呀
bay
2011-07-14 14:42
湖南官方否认邵氏弃儿事件 称不存在婴儿买卖2011年07月14日10:54人民网常红<span style="color: #0b3b8c;">我要评论</span><span style="color: #333333;">(</span><span style="color: #cc0000;">0</span><span style="color: #333333;">)</span>
字号:T|T




转播到腾讯微博
图片

毛坪村的小男孩袁石(中),告诉记者,他的妹妹袁丽一岁的时候,被抢走了,至今下落不明。他想念妹妹,多次梦到她回家了。 (图片来源:财新网 记者李漠 摄)


转播到腾讯微博
图片

纪委调查组在高平镇司法所摆台,引来上百群众举报/摄影 李根


转播到腾讯微博
图片

邵阳市纪委办案人员向杨家承诺:“请放心,就看我们的了”/摄影 李根

人民网北京7月14日电(记者 常红)<span style="color: #0b3b8c;">湖南“邵氏弃儿”案</span>已过去两个多月,官方调查结论迟迟未出台,记者多次联系相关部门并未获调查结果。今日,该案体的调查组牵头人邵阳市监察局曾局长告诉人民网记者,此前媒体报道的部分情况失实,“买卖婴儿”情况根本不存在,“邵氏弃儿”案的详细调查结果将于近日统一对外公布。

6月22日,有关“邵氏弃儿”案件又“节外生枝”,失去孩子的家长在奔走维权过程中,准备诉诸法律途径时,两名维权骨干家长杨理兵和周英河,却因“嫖娼”被邵阳警方拘留。

邵阳警方以杨、周二人嫖娼为由,决定将两人拘留十五日。而“邵氏弃儿”维权家长“嫖娼”被拘一案中,请两位家长去“消遣”的李洪富后来下落不明;他提供的自称女儿也曾被抢走的材料被发现均系伪造。“这件事肯定是真的,两人是在邵阳警方查嫖娼时被抓的。”曾局长表示。

5月9日,针对媒体铺天盖地的“邵阳计生部门强行将十余婴幼儿送入福利院”报道,湖南省邵阳市委、市政府及隆回县委、县政府高度重视,成立了以市县纪委、监察局牵头,有关部门参加的联合调查组,对报道中所提及的有关情况进行深入调查。

此前,新世纪周刊披露,邵阳市隆回高平镇计生部门抢夺农民子女的事件,最早自2006年被曝光以来,当地政府一直采取消极姿态,长期未做出实际处理。在更为深入地揭露邵氏“弃儿”案后,当地政府虽然积极派出调查组,但至今尚未公布调查结果。至今,调查工作已经展开两个月余,但未见任何调查进展的结果公布。

6月7日,记者试图联系“邵氏弃儿”发生地隆回县宣传部询问调查结果,外宣办唐主任及分管宣传的罗主任均不愿回应此事进展,记者联系当地计生部门也未获任何有关调查的进展。最后,隆回县宣传部要求记者发正式采访公函,但函发去后,对方仍未对此事予以回应。

7月13日,记者再次联系隆回县宣传部门负责人,唐主任告知,在省里领导直接参与指导下,经过严肃认真地调查,目前已经有了调查结果,会将于近期公布。但具体的调查报告细节,唐主任不愿透露,并让询问邵阳市宣传部门。

14日,记者通过多方渠道,联系到该调查组牵头人,邵阳市监察局的曾局长,他告诉记者,“调查结果与媒体报道有很大出入,并非像之前媒体报道的那样,‘买卖婴儿’情况根本不存在。但媒体报道的也并非全不属实。我们马上有个通稿,省里领导正式批过了,大概最近两天会由省里对外统一发布。”

而关于两个维权的孩子家长被拘留之事。曾局长表示,他们是在公安部门抓“嫖娼”时被拘的,这事不是假的。图片

bay
2011-07-14 14:43
#【邵氏“弃儿”家长离奇“嫖娼” 诱使者李洪富查无此人】“李洪富”自称孩子被计生部门抱走,向杨理兵、周英和二人求助,并邀请二人在邵阳市玩玩,遂三人去了洗浴中心,进包房后不久即遭警察突袭。财新记者调查,李洪富出示的身份信息全系伪造,至今下落不明。<span style="color: #0b3b8c;">http://url.cn/2cC3Hf</span>
bay
2011-07-14 14:50
邵氏“弃儿”家长离奇“嫖娼” 诱使者李洪富查无此人2011年06月29日 14:57  本文来源于财新网 <span style="color: #336699;">订阅《新世纪》</span> | <span style="color: #336699;">注册财新网</span>

邵氏“弃儿”维权家长“嫖娼”被拘一案中,请两位家长去“消遣”的李洪富后来下落不明;他提供的自称女儿也曾被抢走的材料被发现均系伪造

  【财新网】(记者 赵何娟)正当邵氏“弃儿”的家长们准备寻求法律维权途径时,寻找女儿最为坚决的两位家长——高平镇凤形村8组村民杨理兵、高平镇黄信村8组村民周英和,被邵阳警察控制。
  6月22日,警方以杨、周二人嫖娼为由,决定将两人拘留十五日。这是《中华人民共和国治安管理处罚法》第六十六条中,对嫖娼行为最重的处罚(详见财新网报道:<span style="color: #336699;">寻子无门“嫖娼”获罪 邵氏“弃儿”家长被拘15天</span>)。
  据财新记者多方调查核实,事件远非那么简单。

  具体细节是:6月21日,十余名邵氏“弃儿”家长相聚于邵阳市,商讨如何进一步寻找亲生骨肉,以及如何运用法律手段维护权益等事宜。<span style="color: #336699;">(【专题】“邵氏”弃儿)</span>


  当晚,在其他家长准备离开邵阳市返回隆回高平镇时,一个自称自己的孩子也被抢走的“家长”,找到了杨理兵,要他俩留下谈事情。
  近两个月,在财新传媒报道邵氏“弃儿”之后,坚持维权的杨理兵成为当地“名人”,类似事件受害人都愿意通过杨理兵,来联系媒体或者共同参与维权。
  来人自称李洪富,是湖南省隆回县周旺镇斜岭村二组农民。他对杨理兵说,自己的一个孩子也被计生部门强行抱走。同时,他出示了盖有村委会、镇政府公章的证明材料。
  这些材料显示:李洪富,隆回县周旺镇斜岭村三组村民,出生于1965年5月2日;其妻文树花,隆回县高天乡(雨山镇)文仙村二组,出生于1964年8月。二人于1993年生下一男孩名叫李德荣,1999年生二胎名叫李德华,当时罚款8000元。2003年4月28日收养一女孩,同年8月被抢走。
  这些材料显得完整、真实,杨理兵等人深信不疑。当晚,杨理兵和周英和留在了邵阳。李洪富说,要请他们二人在邵阳市玩玩,放松一下。
  6月22日上午,李洪富邀请二人,到邵阳市的一家洗浴中心包间内消遣。
  10时许,三人进入包房后不久,即遭到邵阳市警方特警二队突袭检查。杨理兵与周英和被捕,二人最终因嫖娼被判拘留十五日。
  同在一个包间内的李洪富,后来自称“跑掉了”。
  财新记者获悉的邵阳警方出警记录显示:6月22日,邵阳市刑特警支队出动,在邵阳市一家洗浴中心的包厢内,将杨理兵、周英和二人抓走。
  6月28日,杨理兵胞弟杨理海及另一位当地村民,去周旺镇斜岭村寻找李洪富。
  他们找了多个村组,均查无“李洪富”此人。杨理海等人到村委会询问。村委书记表示根本无此人,也没有人因为丢孩子的事来盖证明公章。这位村书记已在该村任职九年。
  6月28日下午,财新记者拨通了“李洪富”的手机。接电话者先称他确实是丢了孩子,后又说自己来自滩头镇,但已经去了广州。他说,杨理兵嫖娼的事他不清楚,随即匆匆挂了电话。
  后来,“李洪富”再也联系不上,原先的手机号码停机。[table]
[tr][td]图片[/td][/tr]
[tr][td]为了获取邵氏“弃儿”维权家长的信任,自称“李洪富”的人,编造了女儿被抢的虚假材料。
经警方人士核实,“李洪富”的身份证,是盗用了别人的信息。
[/td][/tr]
[/table]


  经财新记者核实,自称“李洪富”的人,其身份信息全系伪造。他原先向杨理兵提供的公民身份证(复印件),经警方人士向记者核实,该身份号码所显示的公民个人信息,与“李洪富”不符。
  目前,“李洪富”下落不明。杨理海等人还在多方寻找他。■
bay
2011-07-19 01:43
本帖最后由 bay 于 2011-7-24 01:41 编辑

只为遭虐杀的军人与平民默哀,不对该暴力事件作任何评论-------

新-疆-和-田一派出所遭XX袭击 1名武警牺牲2名人质被害
2011年07月18日17:52

  北京7月18日电 2011年7月18日12时许,新-疆-和-田市一公安派出所遭一伙XX暴徒袭击。暴徒冲进派出所袭击民警,劫持人质并实施纵火。我公安、武警迅速赶赴现场,成功解救6名人质。

  截至13时30分,事态已得到有效控制。事件中,1名武警、1名联防队员牺牲,2名人质被害,1名联防队员受重伤。后续处置工作正在进行中。


上世纪80年代初以来实施的只针对汉族的计生政策使新-疆的汉族人口出生率剧减,不受计生政策影响的wei族出生率遥遥领先,一般wei族家庭都至少生四五个孩子,人口不断倍增,使其裂地为国的兴趣狂增。比如操纵柒五事件的热B亚女士,就生了11个子女,但仍然在欧美宣称中国政府在该地区对WEI族实行种族灭绝政策,获得欧美文明社会的高度同情。随着北约东进,其武装力量已经在新-疆周边国家大量布置,紧密包围,北约军事力量将新-疆划为重要战略目标,希望对该地区输入暴力,使该地重演前南联盟与非洲苏丹(苏丹已经于近期分裂成二个国家)的局面并进行各种方式的介入。战略人士指出,该地区正在成为中国的火药桶,汉族平民出于恐惧,越来越多的有条件的家庭开始离开或计划离开,该地区人口成份逐渐成失去平衡。仅以1980-1985年的人口增长为例,新-疆wei族人口便增长53万,而汉族只增长了3.9万,其中还有从内地移居过来的。

解放军空军上校戴旭在军校内对青年军官讲话中披露北约在新-疆周围大量囤积枪支等武装,可以在非常短的时间把军备投入新-疆境内并武装上百万wei族,使其成为军事力量。由于讲话大范围泄露,引起了正在中国内部大力推广欧美崇高的和平主义思想与富有吸引力的普世价值观的权力利益集团的强烈不满,对戴旭上校进行严厉的内部批评。

柒五发生之前,戴旭上校曾准确地对兰州大军区军情机构预报该地区即将暴发动荡。

我们已经并将继续在西域品尝这三十多年来由洛克菲勒基金会,福特基金会等慈善组织通过代理人在中国推动血腥灭绝汉族的苦果,只有另一场针对当地汉族的前所未有的血流成海的大屠杀才能唤醒这个象爱情一样对“博爱”,“普世价值”想入非非的民族。可参考几大基金控制中国人口政策的过程。

视频回顾:
http://www.enorstar.com/show.php?contentid=183412

关于西域,有兴趣者可研究天宝10年(西元751年)唐帝国安西都护府二万步骑混合的汉军,一万雇佣军与二十万强悍的阿拉伯骑兵联军在葱岭七百里之外对决的历史事迹
二万汉军以勇毅及当时唐帝国全球遥遥领先的军事装备技术,首战便将阿拉伯联军击败,歼敌数万,但由于唐军所部的一万葛逻禄(Qarluq)雇佣兵与阿拉伯人勾结突然叛乱,二万汉军几乎全部战死,但汉军在血战中表现出的勇武不可一世的气概,使穆-斯林阿拉伯帝国黑衣大食断然放弃了征服中国的战略,停止了进军中国的迷梦,转向对欧洲的扩张,使中国华夏种族与文明在此后的1500年得以延续(尽管到了近现代,一些觉得自己有文化有精神追求有全球视野的中国人并不喜欢9000年来祖先从各类蛮族手中保护下来的中国)。

天山雪后海风寒,
横笛偏吹行路难。
碛里征人三十万,
一时回向月明看。

青海长云暗雪山,
孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,
不破楼兰终不还。

秦时明月汉时关,
万里长征人未还.
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山.

葡萄美酒夜光杯,
欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,
古来征战几人回。

回乐峰前沙似雪,
受降城外月如霜。
不知何处吹芦管,
一夜征人尽望乡。
... ...

这些不朽的诗篇一直为后人传颂,还将继续传诵,只要他们的后裔不背叛他们勇敢的祖先...
linlin124
2011-07-19 09:47
本帖最后由 linlin124 于 2011-7-19 09:54 编辑

  现在很多人已经自觉自愿独生了,说生两个想想就养不起。
  父母那一代兄弟姐妹感情好的不多,很多不成仇人就不错了,父母老了为赡养的事情又推来推去,他们小时候又物质条件极其匮乏。
  放在今天,如果一家有两三个孩子,都要供上大学,努力支持他们买房就成了奢望,而一个孩子大家还是可以努力一把的,这是老百姓朴素的愿望,所以很多人内心中还是很认同只生一个的。
杨小丐
2011-07-19 16:24
我还可以再等几年?70后的我还可以再等几年?

确认操作

您确定要执行此操作吗?

确认

确定要执行此操作吗?